Les traducteurs membres de la Maison Antoine Vitez, réunis en comités linguistiques, présentent chaque année des demandes d’aides à la traduction, projets qui représentent le travail de recherche de chaque comité.

D’autre part, les traducteurs non membres de la Maison Antoine Vitez peuvent également déposer spontanément un projet de traduction pour une demande d’aide. Le dépôt d’un dossier est possible une fois par an, avant la fin du mois d’avril.
Le dossier complet est alors étudié par le comité de la langue correspondante qui débat de la qualité de la traduction mais aussi de la pertinence du texte proposé. Si le dossier est retenu par le comité linguistique, il est alors soumis à un comité d’attribution des aides, constitué d’une vingtaine de professionnels du théâtre (directeurs de structures, de festivals, éditeurs, metteurs en scène, comédiens, traducteurs…), qui choisit chaque année une quinzaine de projets de traductions à soutenir parmi l’ensemble des dossiers.

Montant de l’aide : 2 400€ brut (la traduction d’un texte court peut amener la commission à proposer une demi-aide de 1 200€)

Date limite de dépôt : fin avril 2016

Pour en savoir plus, consulter la page du dispositif sur le site de la Maison Antoine Vitez – Centre international de la traduction théâtrale.

Partager :